偷鸡不着蚀把米 (tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ)
现在位置:首页>>成语词典>>偷鸡不着蚀把米
【使用频度】经常使用【产生年代】近代
【语法结构】复句式
【感情色彩】贬义词
【成语解释】蚀:亏损。鸡没有偷到,反而损失了一把米。比喻本想占便宜反而吃了亏
【英文解释】go for wool and come home shorn <try to steal a chicken only to end up losing the rice>
【俄语解释】пошли по шерсть,а вернулись стрижеными
【西班牙语解释】ir por lana y volver trasquilado
【典故出处】清·钱彩《说岳全传》第25回:“这艄公好晦气!却不是‘偷鸡不着,反折了一把米’?”
【语法用法】作宾语、定语、分句;用于有坏心的人
【举例造句】叶圣陶《一个练习生》:“我们白跑一趟,偷鸡不着蚀把米,就是了。”
【相关成语】偷鸡摸狗 偷鸡盗狗
【成语接龙】明抢暗偷 鼠窃狗偷 狼奔鼠偷 米已成炊 米盐博辩 米粒之珠 米珠薪桂 靡靡之音 靡颜腻理 靡衣媮食 靡靡之声 靡靡之乐 靡衣偷食 靡然从风 靡有孑遗 靡不有初,鲜克有终